ISSN 1991-3087
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Яндекс.Метрика

НА ГЛАВНУЮ

Использование художественных песен на стихи старинных поэтов в музыкальном образовании Китая

 

Ван Хонтао,

аспирант кафедры музыкальной педагогики, истории и теории исполнительского искусства Белорусской государственной академии музыки.

 

«Художественные песни, появившиеся в Китае в первой половине ХХ века, в основе которых лежит классическая поэзия, – это особая, обладающая китайской спецификой, разновидность вокальных произведений» [1, с. 93-95]. С момента появления данного вида искусства, благодаря тому, что художественная песня является носителем китайской народной культуры, она стала неотъемлемой частью вокального образования в Китае.

На сегодняшний день в Китае уделяется не достаточно внимания художественной народной песне. Каким же образом следует использовать китайскую классическую поэзию, положенную на музыку, в творчестве композиторов и в процессе обучения? Этот вопрос заслуживает тщательного исследования. В данной работе проводится обобщение и, как применялась художественная песня на различных этапах обучения вокалу, чтобы наметить дальнейший путь развития данного вида искусства.

 

Использование художественной песни на раннем этапе развития музыкального образования

 

Художественная песня на основе классической поэзии использовалась в Китае при обучении вокалу уже в первой половине ХХ века, являясь частью всеобщего музыкального образования. В 30-е гг. ХХ века Министерство образования КНР выпустило постановление о том, что уроки музыки должны стать обязательной частью учебного плана в дошкольных учреждениях, начальной и средней школах, также впервые была собрана группа специалистов для составления учебников[1], в результате чего появилось множество учебных материалов.

Художественная песня, воплотившая в себе китайскую культуру, привлекла к себе особое внимание композиторов. Форма и сюжет многих произведений, появившихся в то время, были заимствованы из подобных учебных материалов[2]. Музыкальные учебные пособия того времени «Музыка в начальной школе»[3], «Новые мелодии для средней школы»[4] также включали художественные песни, которые были интересны ученикам общеобразовательных школ, профессиональным музыкантам и любителям музыки. Эти сочинения, используемые композиторами, стали очень известными в то время и оказались полезными для овладения школьниками китайской народной культуры.

Экскурсии в карелию из москвы

из Москвы от оператора! Низкие цены! Звоните

zolotoe-koltso-tur.ru

Чистка лица Балашиха

Чистка лица Балашиха

promo-laser.ru

В 30-е годы музыкальное образование достигло определённого уровня развития. В профессиональные музыкальные учебные заведения приглашались профессора со всей страны для обучения технике пения, в результате чего было подготовлено большое количество музыкантов, например, Чжоу Сяоянь, Юй Исюань, Лан Юйсю и др. Всё это способствовало повышению уровня музыкального развития того времени.

Художественные песни использовались в процессе профессионального обучения, исполнялись на музыкальных вечерах, например, «Великая река течёт на Восток» и «Я живу у истока Янцзы» Цин Чжу, «Муж ушёл» Тань Сяолиня, «Стихи о бобах» Лю Сюйаня и т. д., что позволило наилучшим образом отразить их художественную ценность и уникальное очарование. Они оказали положительное влияние на общество того времени, несмотря на то, что, композиции были тяжелы для усвоения широкими массами.

 

Использование художественной песни на новом этапе развития музыкального образования

 

В эпоху первой половины ХХ века, после создания КНР, началась новая веха в жизни художественной песни. Использование данного вида искусства в музыкальном образовании содействовало упорядочиванию китайской классической поэзии, включению её в учебные материалы, популяризации новых сборников.

После 50-х годов ХХ века появляются сборники произведений современных композиторов[5], которые вобрали в себя большое количество классических стихов, положенных на музыку, а также комментарии и замечания композиторов, что предоставило богатый материал для будущих учеников.

В 80-е гг. в Китае вышел целый ряд различных учебных материалов по вокалу, в которые также вошли художественные песни, отразившие китайскую традиционную специфику. Например, учебное пособие «Высшее музыкальное образование в педагогических ВУЗах[6]» (1986 г.) до сих пор активно используется в учебном процессе[7]. Ещё одним примером является пособие по вокальному образованию, вышедшее в Шанхайском музыкальном институте в 1981 году, вобравшее такие яркие сочинения, как «Наши слова» Ина Шаннэна, «Я живу у истока Янцзы» Цина Чжу и другие ранние произведения.

Особая роль художественной песни в вокальном образовании проявляется также в использовании новых композиций. Большое количество сборников произведений, появившихся в 90-е годы, сыграли важную роль в музыкальном образовании.

Следует отметить важность различных музыкальных мероприятий и соревнований, способствующих распространению новых сочинений. Например, «Первые всекитайские соревнования среди высших художественных учебных заведений по исполнению и созданию художественной песни», проводимые в 1988 году Министерством культуры КНР, на которых первое место заняло сочинение Ли Инхая, написанное на три стихотворения династии Тан, а третье место – «Песня о полночи» Цзинь Сяна. Эти соревнования в очередной раз подчеркнули значимость китайской художественной песни, а также способствовали более широкому использованию этого жанра в процессе вокального образования в музыкальных учебных заведениях.

Кроме этого, Министерством культуры в августе и сентябре 2000 года был проведён «Всекитайский конкурс художественной песни» в Харбине и Нанькине. Именно здесь впервые прозвучали «Горный дух» Йе Сяогана, «Раздумья в ночи» Чжана Юньцина, «А дождь всё не кончается» Вана Цзяньминя и другие выдающиеся художественные песни, основанные на классической поэзии. Многие необыкновенные сочинения вошли в сборник «Избранные мелодии для уроков вокала» («Причалить к мосту Фэнцяо» Ли Инхая, «И Цине» Пэн Тао, «Праздник Цинмин» Дай Юйву и др.[8]), на протяжении долгого времени использовались в музыкальных училищах и были неотъемлемой частью музыкальных вечеров.

Композиторы нового поколения прилагали огромные усилия для развития художественной песни на основе классической поэзии, что способствовало популяризации данного вида искусства. Об этом свидетельствуют множество сборников, напечатанных в это время. Например, в 2000-2001 годах вышел сборник «Известные китайские классические композиции» композитора Люя Шоугуя, в который вошли около ста классических композиций.

 

Обзор и перспективы использования художественной песни в музыкальном образовании

 

Одним из недостатков современного китайского музыкального образования является то, что все крупные художественные учебные заведения при обучении вокалу за основу берут иностранные арии, китайским произведениям отводится очень скромное место. Это привело к тому, что многие учащиеся не умеют исполнять китайские сочинения, тем самым сформировав пробел в сфере исполнения китайских композиций. Это явление вызвало множество обсуждений о том, как же стимулировать развитие китайских художественных песен?

С наступлением ХХI столетия, министерством культуры был организован «Всекитайский комитет по распространению художественной песни», задачей которого является повышение положения национальной художественной песни. Однако в процессе обучения стало ясно, что, за многие годы использования художественной песни в музыкальном образовании она не рассматривалась как самостоятельный жанр. Поэтому композиторам, исполнителям и преподавателям необходимо осознать значимость художественной песни, в основе которой лежит классическая поэзия, как самостоятельного музыкального жанра, отражающего китайский национальный колорит, а также широко использовать в своей практике и исследованиях, тем самым прилагая усилия к развитию китайской художественной песни.

 

Литература

 

1.                  Лун Шуфань. Анализ специфики художественных песен на стихи старинных поэтов в половине ХХ века Китая / Лун Шуфань // Вестник Цюн Чжоу института. 2011. - №2. – С. 93-95.

2.                  Ван Юйхэ. История музыки Китая в Новом времени / Ван Юйхэ. – Пекин: Народное музыкальное общество – Китайское музыкальное общество, 2005. – 377с.

 

Поступила в редакцию 19.11.2012 г.



[2] Например, серия учебников «Возрождение музыкального образования в средней школе» опубликованных с сентября 1933 по ноябрь 1934 года под редакцией Хуан Цзы [2, с 255-226]. Эти книги вобрали большое количество художественных песен, в основе которых лежали классические стихи, такие как «Цветок ‑ не цветок», «Нань Сянцзы», «Бо Суаньцзы», «Алые губы», созданные Хуан Цзы, «Рыбак» Ина Шаннэна, «Слушаю флейту весенней ночью в Лояне» Лю Сюйаня, «Цветущий хлопок» Цзяна Динсяня, «Куда отправиться весной» Ченя Тяньхэ и т.д.

[3]Музыка Комитета по образованию Министерства образования, вся книга состоит из трёх тома, Издательство Китая, 1935.

[4]Автор: У Мэнфэй, создавал в 1930 г.

[5] «Хуан Цзы. Избранное» (1957), «Сборник произведений Хэ Люйтина» (1957), «Сборник сольных произведений Цин Чжу» и т.д. В период 80-90-х гг., в свет вышли сборники «Тань Сяолинь. Избранное» (1982), «Избранные произведения Цзяна Динсяня» (1985), «Избранные произведения Ченя Тяньхэ» (1991), «Люй Сюйань. Избранное» (2002).

[6] В книге упоминаются такие произведения, как «Великая река течёт на Восток» и «Я живу у истоков Янцзы» Цина Чжу, «Алые губы» Хуана Цзы и т.д.

[7]Пекин: Народное музыкальное издательство, 1986.

[8] Янь Хуйсянь , Сюй Лан. – Пекин: Народное музыкальное издательство, 1993.

2006-2019 © Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов.
Все материалы, размещенные на данном сайте, охраняются авторским правом. При использовании материалов сайта активная ссылка на первоисточник обязательна.