ISSN 1991-3087
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Яндекс.Метрика

НА ГЛАВНУЮ

Паралогические риторические приемы в политической коммуникации

 

Сиривля Мадина Александровна,

кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии Костанайского филиала Челябинского государственного университета, Казахстан.

 

Ключевые слова: манипуляции, политическая коммуникация, суггестия.

 

Паралогические приемы представляют собой одну из разновидностей риторических приемов и состоят в осознанных и целенаправленных отклонениях от законов и правил формальной логики. При этом важно отграничивать паралогические приемы от логических ошибок как ненамеренных нарушений законов формальной логики. Целью исследования, проведенного в рамках заявленной темы, является классификация паралогических приемов манипуляции, к которым прибегает коммуникант в процессе политической коммуникации. Материалом послужили российские и казахстанские масс-медиа тексты. Предметом исследования служат манипулятивное воздействие, которое понимается как имплицитное влияние на сознание реципиента, «искусное исполнение которого ведет к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не совпадающих с его актуально существующими желаниями» [Доценко,Е.Л. с.97] Паралогические приемы преимущественно используются в манипулятивных целях, при этом уровень манипулятивного воздействия определяется коммуникативными установками адресанта речи. Суггестивные намерения говорящего состоят в стремлении направить мыслительную деятельность адресата путем создания видимости обоснованности, доказательности утверждаемых положений и, в конечном итоге, определить поведенческую мотивацию реципиента. «Логическое мышление прозрачно, и его структура прекрасно изучена. Значит, в него можно вторгнуться и исказить программу, лишив человека возможности делать правильные умозаключения.<…> Уже неся хаос в логическую цепочку, манипулятор достигает очень многого: человек чувствует свою беспомощность и сам ищет поводыря» [Кара-Мурза,С.Г. c.113]. Использованием паралогических приемов характеризуется речь большинства политических деятелей. Наиболее популярными приемами являются несоблюдение закона достаточного основания, который состоит в том, что всякое положение для того, чтобы считаться вполне достоверным, должно быть доказанным, т. е. должны быть известны достаточные основания, в силу которых оно считается истинным. [Лейбниц,Г.В. с.455].

Одним из приемов является проведение неправомерных аналогий. Например, Ю.Ехануров, премьер-министр Украины 2005-2007 гг. в интервью СМИ portalus.ru «Газотранспортная система Украины – предмет особого внимания и ЕС, и России. Мы понимаем, что энергетическое будущее Европы связано с Украиной, мы хотим стать серьезным игроком и на рынке электроэнергии, серьезно увеличивая в этом году ее экспорт». В высказывании критерий подобия, согласно которому должны выбираться факты и аналогии для аргументации, нарушен, т.е. наличие газотранспортной системы в Украине не дает право утверждать, что Украина определяет энергетическое будущее Европы. Подобное утверждение является только отражением политических амбиций украинского правительства и не является отражением реальных приоритетов членов Евросоюза.

Паралогическим, нарушающим закон достаточного основания, является также прием мнимого следования. Он основан на использовании лексем значит, соответственно, таким образом, из этого следует и т.д. Например: Н.Назарбаев, президент Республики Казахстан: «Из этого следует, главным критерием успеха образовательной реформы является достижение такого уровня, когда любой гражданин нашей страны, получив соответствующее образование и квалификацию, может стать востребованным специалистом в любой стране мира; Весь пакет социальных гарантий будет полностью обеспечен. Таким образом, нет никаких сомнений в том, благополучно переживем эти трудности; именно поэтому каждый год Независимости имеет для нас особое значение, особый смысл». В заявлении президента указаны перспективы государства при достижении его гражданами высокого уровня образования, благодаря реформам образовательной системы. При этом реформа на данный момент находится на стадии становления, поэтому утверждение является только отражением желательного результата, основанным на комплексной эквивалентности, но не презентацией реального положения.

Близким по логическому строению приему мнимого следования является прием, заключающийся в сцеплении высказываний в такой последовательности, что адресат при их восприятии устанавливает подразумеваемые причинно-следственные отношения, которых в реальной действительности может и не быть – это так называемая «подразумеваемая причинность». Н.Назарбаев, президент РК: «Вы наблюдали за моими плодотворными визитами в Россию, США, Евросоюз и Китай. Они показали, что сегодня во всем мире к нашему молодому государству относятся с огромным уважением, доверием и желанием сотрудничества».

Близким приему мнимого следования можно считать прием «связывания или причинно-следственного моделирования». Прием вербального связывания заключается в использовании слов, вызывающих эффект причинно-следственной взаимосвязи между происходящими явлениями. Использование таких конструкций побуждает адресата реагировать так, как будто одно явление действительно влечет за собой другое. Например, В.Путин: «Мне говорят: ой какая у вас страна большая, как вам тяжело… А я просто знаю, я просто убежден: это не важно. Когда я работал в Петербурге, в городе с населением в пять миллионов человек, то работал с утра до поздней ночи, каждый день, и было ничуть не легче. И чем конкретнее задача, тем сложнее. И результаты либо есть, либо нет. Но если так уж глобально, то на политическом уровне принимаются решения, которые влияют на все стороны жизни и затрагивают все абсолютно. То есть решения на политическом уровне более ответственные. Но для тех, кто принимает такие решения, это плюс… Экономические решения, кстати, можно потом подправить, а политические труднее». Коммуникатор начинает с того явления, которое уже произошло, и соединяет его с тем явлением, к которому он хочет вызвать доверие, тем самым обусловливая видимость искренности высказывания.

Прием программирующей номинации, который состоит в предвосхищении событий (события описываются как уже свершившиеся), и также основан на несоблюдении закона достаточного основания. Например, Ю.Ехануров, премьер-министр Украины 2005-2007 гг. в интервью СМИ portalus.ru: «Инвестиционная привлекательность улучшилась за последние полтора года. Сюда идут крупные международные компании. Это и MetallSteel, и покупка наших банков. Сегодня понимают, что уровень капитализации наших предприятий занижен, и что здесь есть очень интересное поле для работы. Думаю, те, кто не торопятся, в итоге проиграют. Я очень рад, что нам удалось провести конкурс по освоению шельфа Черного моря, сейчас мы подводим итоги этого пилотного проекта, а затем будем готовиться к следующему конкурсу на шельфе Черного моря. Я думаю, что потом это поставим на поток. Мы очень заинтересованы в том, чтобы добыча нефти и газа на шельфе Азовского и Черного морей была привлекательной для других стран, для фирм. И поскольку там все-таки глубина, на которой наши фирмы отечественные компании работать не могут, и плюс для нас это серьезный альтернативный источник газа и нефти». Желаемое разрешение ситуации выдается за единственно возможное, на основании единичного случая привлечения иностранного капитала строится положение об инвестиционной привлекательности страны без достаточных оснований. Этот прием в научной литературе называется также «предвосхищением вывода», или «намеренным опережением событий» [Таирова,М.Р. с.18].

К паралогическим приемам относится также построение высказываний таким образом, что сначала даются те, на которые адресат ответит «да» (даже если это произойдет мысленно, для чего в речи делаются паузы), а затем то, которое и нужно внедрить в его сознание. Отвечая «да» на предыдущие высказывания, адресат склонен отвечать положительно и на последующее. Например, премьер-министр В.Путин в интервью 2011 г.: «…нам надо создать механизм всем миром. Это механизм устойчивой российской государственности. Она должна быть устойчива к внутренним воздействиям, внешним проблемам, и мы все должны быть уверены в том, что это сбалансированный механизм. Сбалансированные отношения внутри власти, сбалансированные отношения между гражданским обществом и властью, у нас должно быть реальное разделение властей, каждая из которых должна быть самодостаточной и иметь собственную компетенцию. При этом одна власть не должна погружаться и принимать участие в решениях другой. А что касается, чего бы мне надо делать и чего бы мне не надо делать, то у меня не остается никакого выбора, кроме двух: либо смотреть на берегу, как вода утекает, как что-то рушится и пропадает, либо вмешиваться. Я предпочитаю вмешиваться». Первоначальные утверждения политика не подвергаются сомнению, в итоге возникает убеждение, что и последнее утверждение – необходимая реальность.

Вопросы, рассчитанные на ответы «да»/ «нет», в таких случаях называют «разговорными постулатами». Впрочем, это могут быть не только утвердительные, но вопросительные и конструкции, как, например, в программе «Казахстан 2030»: «Какими мы хотим видеть своих детей…? Будут ли они жить в мире? Оставим ли мы им сильное государство и дружеское отношение с соседями? Памятуя об этом, нужно всегда видеть модель будущего Казахстана…».

Прием связывания может проявляться как на уровне одного высказывания, так и на уровне всего текста. «Речевое связывание» нередко основано на использовании манипулятором так называемых трюизмов (банальных фраз, избитых истин) перед информацией, которую нужно внедрить в сознание адресата. Трюизмы используются для того, чтобы вызвать желательную поведенческую реакцию: «Действительно, отсутствие надлежащей исполнительской дисциплины — один из пороков власти. Должен быть неотвратимый порядок: тот, кто нарушает Конституцию, должен быть смещен с должности и нести ответственность перед государством и народом. Если этого не будет, то даже если ангелы напишут Конституцию, она все равно не будет действовать. К сожалению, сегодня фактически все проблемы в том, что нет прямой ответственности за выполнение законов. Я вынашиваю мысль, чтобы в Конституции записать отдельную статью, согласно которой должностное лицо должно нести уголовную ответственность за нарушение Основного закона» - Л.Кравчук, президент Украины 1994-1997 гг, сообщая известную информацию, создает видимость собственной значимости в политике и возможность внесения поправок в Основной закон страны. По мнению П.С.Таранова, «лучший и убедительный способ доказательства – начать свои рассуждения с безобидных, всеми принятых убеждений. Когда подозрительность слушателя достаточно усыплена <…> - тогда наступил момент открыто высказаться, но непременно, как ни в чем не бывало, спокойным тоном, тем же, которым говорились раньше трюизмы. О логической связи можно не заботиться. На человека обыкновенно гораздо больше действует последовательность в интонации, чем последовательность в мыслях. Так что если вам только удается, не нарушив тона, вслед за рядом банальностей и общих мест высказать заготовленное заранее подозрительное или неприятное мнение, ваше дело сделано. Читатель не только не забудет ваших слов – он будет ими терзаться, мучиться, пока не согласится с вами». [Таранов,П.С. c.111].

Имплицитное представление бездоказательных высказываний тоже используется с манипулятивной целью. Смысловые лакуны, при помощи которых адресат оказывается вынужденным неосознанно восполнять невысказанные суждения адресанта, именуют импликатурами, или скрытыми генерализациями: «Я что-то не припомню, чтобы послевоенное советское руководство, лидеры советские послевоенные так же интенсивно работали» - сказал Путин в 2011 г. в интервью трем российским федеральным телеканалам «Первому», «Россия-1» и «НТВ». «Они не могли и в силу физического состояния, и в силу непонимания, что надо делать. Может быть, и шевелились бы, только не понимали. И не было воли для того, чтобы это делать». Действующий президент РФ, будучи премьер-министром, выступил с таким утверждением, не подтверждая их достаточным основанием. При этом высказывание выглядит достаточно убедительным.

Желаемое утверждение может быть заложено в вопросительной конструкции: «Я еще не очень старый политик, у меня есть какой-то ресурс во времени, почему я должен закрывать для себя какие-то возможности?» - сказал премьер Д.Медведев в интервью 5 каналам (ВГТРК, НТВ, Первый, РЕН-ТВ, Дождь) в ответ на вопрос о том, предполагает ли он баллотироваться в президенты в будущем. Подобный риторический вопрос вполне возможно оценивать как утвердительный ответ.

Как манипулятивный в научной литературе характеризуется перенос мнения нескольких людей на представительную группу. Например, М.Прохоров в интервью газете «Взгляд» летом 2012 г. выступает против партийного движения, называя группу людей, которые объединились вокруг него движением новых гражданских политиков во власть «Гражданская платформа»: «Я говорил за эти месяцы со многими из моих сторонников и знаю теперь, что даже слово «партия» у неординарных активных людей вызывает отторжение. Они хотят участвовать в проектах «Гражданской платформы» как общественной силы, не будучи членами одноименной партии. Через новую политическую конструкцию я предоставлю им всем доступ к выборам». Мнение нескольких людей приписывается всем жителям России, в результате создается неоправданное обобщение.

К этой группе можно также отнести прием «маркирование слов, характеризующих точку зрения оппонентов как таких, употребление которых не соответствует их истинному значению». Особыми средствами такого маркирования служат выражения «так называемый» и некоторые его синонимы, а также особая ироническая интонация, которая на письме передается кавычками. Например: «Совет казахстанских инвесторов так и не был создан. Позже выяснилась причина неласкового приема. Оказалось, что незадолго до аудиенции к главе государства проскользнул Рахат Алиев и сказал  мол, «с кем вы встречаетесь? Их не стоит поддерживать, говорите с ними жестко». Вот так. Всего лишь одна встреча, а сколько «интересного» все узнали. И президент – молодец, слово-то свое держит!» - Б.Абилов, лидер партии «Азат», представил версию встречи с президентом РК по вопросам внутренних казахстанских инвестиций, при этом с иронией указал на причины, по которым идея не была реализована. Показательным является тот факт, что статья в газете «Нур Адам» вышла с подзаголовком: «О том, как Рахат Алиев подговорил президента».

Для привлечения внимания и придания убедительности высказыванию применяют сопоставления логически неоднородных понятий: «Много разных точек зрения есть, но если ты профессионал и имеешь мнение, так доведи его [до адресата]. Сказать: нет, я не согласен, книгу не читал, но она мне не нравится - это очень по-нашему. Я так делать не хочу. Даже в рамках одной семьи есть разные мнения, но семья не рассыпается. Одна из главных задач «Платформы» - найти компромисс в самой сложной ситуации» - М.Прохоров в интервью в декабре 2012 г., проведя сопоставление политического противостояния с противоречиями в семье и необоснованных заявлений с политической позицией, представил свой образ в привлекательном контексте, подчеркнув свою отстраненность и стремление к поиску компромиссного решения.

Паралогические приемы являются одним из наиболее эффективных способов манипуляции сознанием, но достичь эффекта внушения с их помощью возможно в сопоставлении с нейтральным контекстом, на фоне которого несоблюдение закона достаточного основания стирается и информация воспринимается как очевидность. Этот прием способствует имплицитному воздействию через использование неправомерных аналогий, программирующей номинации, постулатов мнимого следования, причинно-следственного моделирования, разговорных постулатов, трюизмов, бездоказательных высказываний, вопросительных конструкций, универсализации высказываний и маркирование слов.

Паралогические риторические приемы преимущественно основаны на несоблюдении закона достаточного основания, что способствует осуществлению скрытого воздействия на сознание адресатов политической речи, формированию определенных положительных настроений электората и, как следствие, одобрительной реакции на политические шаги представителей власти.

 

Литература

 

1.                  Федорова Т.В. Аргументация в контексте непрямой коммуникации (на материале английского языка) [Электронный ресурс] / Т.В.Федорова // Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/content/argumentatsiya-v-kontekste-nepryamoi-kommunikatsii-na-materiale-angliiskogo-yazyka-0#ixzz2NL8HLLJs.

2.                  Кара-Мурза, С.Г. Манипуляция сознанием [Текст] / С.Г.Кара-Мурза // - М.:ЭКСМО-Пресс,2001. – 631с.

3.                  Доценко, Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы, защита. [Текст] / Е.Л.Доценко. – М., ЧеРо, Издательство МГУ, 1997. — 344 с.

4.                  Лейбниц. Г.В. Монадология // Антология мировой философии в четырех томах. — М.: Мысль, 1970. — Т. 2. — 776 с.

5.                  Таирова, М.Р. Семантико-синтаксические особенности оценки как манипулятивного средства (на материале современного английского языка) [Текст] / М.Р.Таирова. – Авт.дис…..к.филол.н. – Р/Д: Изд.РГУ, 2011. – 25с.

6.                  Таранов, П.С. Приемы влияния на людей [Текст] / П.С.Таранов. - М.: ФАИР-ПРЕСС, 2002. – 607с.

 

Поступила в редакцию 03.04.2013 г.

2006-2019 © Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов.
Все материалы, размещенные на данном сайте, охраняются авторским правом. При использовании материалов сайта активная ссылка на первоисточник обязательна.